Сегодня мы объявляем новую эру качества автоматического перевода.
Последние достижения в области ИИ позволили создать новую технологию, основанную на искусственных нейронных сетях, которая учится на миллионах примеров и производит переводы почти идеального качества.
По сравнению с алгоритмами статистического машинного перевода, используемыми Google, нейронные переводы уменьшают коэффициент ошибок на 80%, что делает качество сопоставимым с человеческими переводчиками. Например, качество статистическое перевода с испанского на английский оценивается на 6 баллов из 10, где 10 является идеальным переводом. Переводчики-люди обычно имеют рейтинг 8.5, а новые нейромашинные переводы - 8.3.
Добавив это большое достижение в качество перевода в наш продукт, мы сокращаем огромные затраты и делаем его легким и доступным для выхода на глобальные рынки.