Мы делаем веб-сайты многоязычными и доступными на всей планете. С GTranslate у Вас будет выход на мировые рынки и больше иностранных посетителей.
GTranslate с 2008 года является ведущим поставщиком услуг по переводу веб-сайтов и обслуживает более 500.000 веб-сайтов по всему миру.
Мы обслуживаем малые и средние компании с ограниченным бюджетом на перевод.
Исполнительный директор
Эдвард Ананян
Создатель GTranslate. Основатель и генеральный директор GTranslate Inc. Молодой физик, получивший степень магистра в Ереванском государственном университете.
Начал свою карьеру в сфере IT в 2006 году с позиции младшего программиста в ООО «NetSys». В 2009 году стал участником международной программы Google Summer of Code. В сотрудничестве с Google Inc разработал расширение Working Copy для Joomla. С 2010 года по 2016 год в рамках консультационного контракта со Всемирным банком разрабатывал Систему регистрации жалоб для борьбы с коррупцией при реализации проектов.
Любит футбол и является большим поклонником Manchester United FC. Увлекается автомобилями.
Знает армянский, русский и английский языки.
Заместитель исполнительного директора
Рафаэль Оганесян
Рафаэль – профессионал в области бизнес-консалтинга, имеет богатый опыт проектирования. Получил степень магистра делового администрирования (MBA) в Американском университете Армении (филиал Калифорнийского университета) и степень кандидата технических наук в Ереванском государственном университете. В 2013 году Рафаэль был признан лучшим аспирантом Армении в сфере информационных технологий и получил главную премию Президента РА в номинации «Лучший аспирант» I степени.
До прихода в GTranslate Рафаэль работал бизнес-консультантом в Grant Thornton Consulting (членской фирме Grant Thornton International) – ведущей консалтинговой компании в СНГ.
Как и Эдвард, Рафаэль большой фанат футбола.
Знает армянский, русский, английский и итальянский языки.
ЭКСПЕРТ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
Сусанна Торосян
Сусанна учится в Ереванском государственном университете на факультете психологии. 4 года проработала в индустрии гостеприимства. Начав в 2016 году в качестве агента стойки регистрации, в 2019 году она продолжила свою карьеру в отделе продаж.
Как человек, который любит узнавать что-то новое, она была счастлива воспользоваться возможностью погрузиться в совершенно незнакомую ей сферу и в 2020 году вместе с командой GTranslate начала делать свои первые шаги в сфере IТ, где нашла новую мотивацию для профессионального роста.
Ее цель – в ближайшее время написать свой первый роман. Книги, фильмы и игры, наряду с наблюдением за человеческой натурой и философией нашей жизни – главный источник ее вдохновения. Еще она любит рисовать и рок-музыку.
Владеет армянским, русским и английским языками.
Руководитель технической группы
Аршак Нерсисян
Аршак окончил с отличием Государственный университет им. В.Я. Брюсова по специальности «педагогика».
Во время учебы начал самостоятельно изучать веб-разработку и посещать курсы в своем родном Ереване. Его карьера началась в мае 2019 года с должности младшего веб-разработчика Full Stack в одной из известных армянских IТ-компаний.
В июле 2020 года после успешного завершения двух крупных проектов работал удаленно через Upwork, в результате чего приобрел большой опыт работы с международными сообществами.
Большой фанат футбола.
Знает армянский, русский, английский и французский языки.
ЭКСПЕРТ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
Сюзан Шагинян
Училась в Национальном университете архитектуры и строительства Армении. Работала в компании 360stories в качестве редактора видео VR. Участвовала в проектах веб-разработок в Базовом IT-Центре.
Сюзан – профессиональный наездник. Увлекается живописью, чтением и игрой на пианино. Несколько лет назад начала брать уроки бокса. Любит животных и все, что связано с ними. Верховая езда и работа с лошадьми, собаками и львами – одно из ее увлечений. Другое – посещение рок-концертов.
Знает армянский, русский, английский языки, изучает испанский.
Эксперт технической поддержки
Ваан Сардарян
Ваан учился в Национальном политехническом университете Армении. Имеет степень бакалавра по прикладной математике и информатике. Прошел стажировку в компании TT Soft в качестве PHP-разработчика.
Сразу после стажировки он присоединился к GTranslate — в 2024 году.
Хотя Ваан и не слишком увлечен традиционными хобби, он с большим интересом изучает мир финансов, уделяя особое внимание криптовалютам и их развивающемуся ландшафту. В настоящее время он также работает волонтером в качестве руководителя группы по развитию бизнеса в AIESEC в Армении.
Знает армянский, английский и русский языки.
Эксперт технической поддержки
Нуне Вермишян
Нуне — клинический психотерапевт с опытом работы в сфере финансов и таможенного дела. Она получила степень магистра в Национальной академии наук Армении. Она была активным членом Армянской психоаналитической ассоциации.
Имеет шестилетний опыт работы в сфере услуг.
Нуне — музыкант, играющий на гитаре и скрипке. Ее любимые музыкальные жанры — прогрессивный металл, психоделический рок и пси-транс. Она также любит игры: жанры с открытым миром и выживание — ее любимые.
Знает армянский и английский языки.
Эксперт технической поддержки
Севак Мурадян
Севак — выпускник Российского государственного университета Армении. Его специальность — менеджмент, и он все еще заканчивает обучение.
Во время учебы он начал работать в сфере логистики, на должности руководителя диспетчерской группы, а через год стал менеджером офиса. В марте 2024 года приняли решение продолжить обучение в сфере IT. В июле 2024 года начал свой путь в команде GTranslate.
Он любит футбол и является большим поклонником «Ливерпуля».
Знает армянский, русский, английский и немного польский языки.
Эксперт технической поддержки
Милена Сантросян
Милена – выпускница Государственного университета им. В.Я. Брюсова по специальности «переводческое дело и межкультурная коммуникация». Начала работать волонтером в языковом центре, затем около 2 лет проработала в службе поддержки клиентов.
Милена – человек свободолюбивый и увлекающийся, интересуется искусством, кино, танцами и книгами. Она не только любит читать книги, но и является талантливым автором коротких рассказов (хотя она скажет вам, что это не так). Музыка для нее –способ самовыражения. Если она делится с вами новыми понравившимися ей песнями – вы ей определенно нравитесь.
Она присоединилась к GTranslate в октябре 2022 года и поняла, что должна остаться именно здесь.
Знает армянский, английский и русский языки.
Эксперт технической поддержки
Грикор Феречетян
Грикор получил степень бакалавра права Французского университета в Армении. Он любит смотреть фильмы и сериалы и всегда готов анализировать сюжеты и персонажей. Он увлечен спортом, особенно футболом, и является большим поклонником «Манчестер Юнайтед». Он также увлекался шахматами с подросткового возраста и участвовал в нескольких местных турнирах.
Несмотря на юридическое образование, он принял смелое решение сменить карьеру и направить свой аналитический склад ума на изучение фронтенд-веб-разработки. Заглядывая в будущее, Грикор имеет большие амбиции в области веб-разработки и рад продолжать оттачивать свои навыки в области технологий.
Грикор считает, что открытость и прямота — это ключ к развитию подлинного и эффективного общения как в личных, так и в профессиональных отношениях.
Знает армянский, французский, английский, русский и немного японский.
Эксперт технической поддержки
Дмитрий Горбачев
Дмитрий имеет степень бакалавра биотехнологических систем Российского технологического университета и степень магистра (MBA) Международной высшей школы бизнеса. Также Дмитрий имеет 15-летний опыт работы музыкантом, из них 5 лет игры в оркестре.
Его путь начался в биомедицинском лицее, но он сменил предмет на более технический и подал документы на биотехнологические системы, однако его первый опыт работы был специалистом по закупкам в Renault-Nissan-Mitsubishi. Несколько лет назад он решил последовать мировому тренду и переключился в IT-сферу.
Будучи разносторонне развитым, Дмитрий музицировал, танцевал, занимался кораблемоделированием, путешествовал и многим другим, но самым любимым хобби для него стала кулинария. Ему нравится готовить, играть и смотреть фильмы, и с начала 2023 года он присоединился к GTranslate.
Знает английский и русский языки.
Конечно, все мы разные, но все мы молоды и мечтаем о светлом будущем. Мы – близкие друзья, и мы – многоязычны!